Click to order
Ваш заказ
Total: 
Имя и Фамилия
Ваш e-mail
Номер телефона
Ваш уровень немецкого

РАЗГОВОРНЫЙ КУРС ДЛЯ ЯЗЫКОВОГО РОСТА
Konversationskurs
B2-C1

ЧТО_ТО ПРО ПЛАТО И ЛЕКСИЧЕСКИЙ РОСТ
и небанальные темы
РАЗГОВОРНЫЙ КУРС ДЛЯ ЯЗЫКОВОГО РОСТА
Konversationskurs
B2-C1
ЧТО_ТО ПРО ПЛАТО И ЛЕКСИЧЕСКИЙ РОСТ
и небанальные темы

Как проходят наши встречи?

Каждый месяц
Старт 4 октября
Мы встречаемся по ? и ?

первая группа: вторник (ИЛИ СРЕДА) 19:00 по Берлину
вторая группа: суббота 11:00 по Берлину
Группы из 6 человек
Занятие 90 минут
Болтаем только по-немецки
Уровень немецкого: B2-C1
1
Регистрация и оплата
подтверждение оплаты
по электронной почте

2
За неделю до занятия
доступ к уроку подготовки на учебной платформе
3
В течение недели
самостоятельная подготовка
на учебной платформе + небольшое домашнее задание

4
Раз в неделю
живая встреча в Zoom
90 минут по прямой ссылке
на платформе

+
Тематический глоссарий
+
Каждую неделю новый урок подготовки на платформе с аутентичными материалами
+
Тест в конце каждой недели
АБЗАЦ ПРО ТО В ЧЕМ ФИШКА КУРСА
ЕГО ПРИКОЛ И УНИКАЛЬНОСТЬ
30 минут: Wortschatzaktivierung
проверка домашки + активная работа с лексикой
60 минут: freies Sprechen
вывод в актив лексику недели
Присоединяйтесь!
Вы в надёжных руках!
Наш курс ведёт университетский преподаватель и лингвист Olivera Rančić.

За плечами Оливеры 10 лет преподавания в гимназиях, коллегиях и вузах Сербии и Германии, а также опыт работы и приёма экзаменов в Гёте-Институте Мексики и Германии.

Сегодня Оливера живёт в нашем родном городе Бамберг, занимается исследовательской деятельностью в сфере DaF и преподает в нашей школе.

Kursleiterin
Olivera Rančić
Wissenschaftliche Mitarbeiterin
Otto-Friedrich-Universität Bamberg
Lehrstuhl für deutsche Sprachwissenschaft/Deutsch als Fremdsprache

Honorarlehrkraft
Jugendkurs Birklehof & Jugendkurs Köln, Goethe Institut Deutschland

Prüfungsvorbereitung und Abnahme der Goethe-Prüfungen
Heidelberg Institut, Santiago de Queretaro (Mexiko)

Deutschkursleiterin
Goethe Institut Belgrad (Serbien)

Deutschkursleiterin
Collegium Oecumenicum, Bamberg

Deutschkursleiterin
Österreich Institut Belgrad (Serbien)

Deutschlehrerin
Grundschule „Dr. Zoran Djindjic" Niš (Serbien)

Lektorin für deutsche Sprache
Fakultät für Philologie und Künste, Universität Kragujevac (Serbien)


2007–2011 Diplomstudium
Germanistik, Fakultät für Philologie und Künste
Universität Kragujevac (Serbien)

2010–2011 DAAD-Austauschprogramm
Institut für DaF/DaZ, Friedrich-SchillerUniversität Jena

2012–2014 Masterstudium Germanistik
Fakultät für Philologie und Künste, Universität Kragujevac (Serbien)

ab 2018 Promotion
Fakultät für Philologie und Künste, Universität Kragujevac (Serbien)
Otto-Friedrich-Universität Bamberg

Unser Oktoberthema:
Migration

Eins der gängigsten Themen im deutschsprachigen Raum ist auf jeden Fall Migration, die seit über einem Jahrhundert immer schneller erfolgt und Gesellschaften verändert.

In diesem Kurs erfahren Sie, welchen Status Migration im 20. Jahrhundert hatte, welche bekannten Persönlichkeiten Migranten waren, wie Migration Kunst und Kultur beeinflussen kann, sowie wie normale Menschen Aufenthalte in neuen Kulturen erleben.
Woche 1
Migration nach Deutschland im 20. Jht.
In der ersten Woche sprechen wir über die Einwanderungswelle nach Deutschland und wie die Situation bis heute aussieht.

Sprachfokus: Partizipien einüben, Transformationen in Relativsätze, Konversion in Substantive & politisch korrekte Sprache (z.B. Flüchtlinge vs. Geflüchtete)
Woche 2
neue Musikrichtungen als Folge von Migration: Deutschrap
In der zweiten Kurswoche ist unser Thema, wie sich Migration im Kulturbereich, noch präziser in Musik abspiegelt.

Sprachfokus: Umgangssprache und Slang, Umformulierungen, Synonyme
Woche 3
Exil
Drittens widmen wir etwas Zeit den berühmten Persönlichkeiten, die im Exil gelebt haben und/oder in ihrem Werk Migration thematisiert haben.

Sprachfokus: Temporalsätze festigen
Aufgabe: sich künstlerisch an Werk trauen: eigene Darstellung von Impressionen über das Künstlerleben oder Werk (Bild, Erzählung, eigenes Gedicht, Improvisation, Theaterstück, Rezitation o.ä.)
Woche 4
Migration und Kulturschock
In der vierten Woche verschaffen wir uns einen Einblick in das, was Kulturwissenschaftler über den Alltag von Migranten wissen. Wir besprechen das Phänomen des Kulturschocks und was er für jeden Einzelnen bedeutet.

Sprachfokus: Kausale Präpositionen als und vor + Substantiv
Passiv mit Modalverben (+ im Konjunktiv II)
У вас ещё остались вопросы?
Просто напишите нам на info@linguafranconia.com,
и мы свяжемся с вами.